据质量技术监督局有关人士介绍,从明年元月1日起,第三批13类食品将实行QS认证。这13类食品分别是:糖果、茶叶、葡萄酒及果酒、啤酒、黄酒、酱腌菜、蜜饯炒货食品、蛋制品、可可制品、焙炒咖啡、水产加工品、淀粉及淀粉制品。
QS认证制度即食品质量安全市场准入制度,是国家质检总局为适应我国加入WTO后的国际大环境,结合我国食品生产企业的实际状况推行的一种食品监管模式。这项制度已从2002年8月开始在全国范围内实施,并计划用3到5年时间,对全部28类食品完成QS认证。目前,第一批5类食品即小麦粉、植物油、大米、酱油、食醋的认证工作已基本完成,并从2004年4月1日起进入无证查处阶段。第二批10类食品主要包括肉制品、乳制品、饮料、调味品、方便面、饼干、罐头、冷冻饭品、速冻面米食品、膨化食品。这10类食品的认证工作已从2004年元月1日起开始,并将从2005年7月1日起进入无证查处阶段。 debonair malayalam pdf sex stories
femchoice.org free online gay sex stories
how many people cheat
open my girl friend cheated on me
naughty adult stories
click free babysitter sex stories
all wife cheat
read married affairs sites
women cheat husband
go why men cheat on beautiful women
clomiphene 50mg
click kamagra 50mg
furosemide 100mg
open imitrex pill
fluconazole 200mg
go priligy 90mg
prescription cards
go free viagra coupon
coupon for prescription
site prescription transfer coupon
prescription discounts cards
read printable coupons for cialis